Having family in America we have over the years sorted most of the language differences. Things like trunk, in English boot. But occasionally we get one which is new. Over there the grandkids and Dad are on holiday for Thanksgiving. As is our practise now we Skype at these times. Yesterday I told them the joke about my mate who had Gammon flue, he said he had a touch of swine flu but he is now cured. My son in law thought this funny but the grandkids never understood. Gammon of course is ham over there.
Son in law then had to read out a long identity number which for some reason got confused in the email. Things were going well, he improvised with the letter id D for delta etc until we came to U he then said U for udder which at the English end caused us to burst out laughing.
There must be a dictionary somewhere of these ID codes because they are used by police and emergency services. A google search is required I think.
Anymore swine flu jokes?
Thursday, 26 November 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
Without using a google search here you go
alpha
bravo
charlie
delta
echo
foxtrot
golf
hotel
india
juliet
kilo
lima
mike
november
oscar
papa
quebec
romeo
sierra
tango
uniform
victor
whisky
xray
yankee
zulu
Thank you smarty pants. How come you know that? I sent an email with results to USA but it is very rare that we need to use it.
BBCB
B for bonkers
B for batty
C for crackers
B for barmy
You know you have swine flu when you come out in rashers. Geddit?
I telephoned the swine flu hot line and got crackling on the line.
My grandson told me off about swine flu jokes, he thinks they are in bad taste. keep sending them. BBCB
Post a Comment